The British word for eggplant is aubergine, which has French, Catalan, and Arabic origins. Some say the less common white varieties of the typically purple plant led to the name used in the United States, but the terms are generally interchangeable regardless of color or shape.
Aubergine (UK) / Eggplant (US)
The word aubergine, used in the UK, comes from French. The word eggplant, which Americans use, was popular in different parts of Europe because they were more used to seeing small, round, white versions that looked a bit like goose eggs.
The name zucchini is used in American, Australian, Canadian and New Zealand English. It is loaned from Italian, where zucchini is the plural masculine diminutive of zucca, 'marrow' (Italian pronunciation: [ˈtsukka]).
Aussie Word of the Week
Aussies have a plethora of names for sausages and the ways and contexts in which we eat them. Snag is perhaps the most famous slang term for sausages, followed closely by banger. Many of us grab a sausage sanga down at the local hardware store.
chook. A domestic fowl; a chicken. Chook comes from British dialect chuck(y) 'a chicken; a fowl' which is a variant of chick. Chook is the common term for the live bird, although chook raffles, held in Australian clubs and pubs, have ready-to-cook chooks as prizes.
Brocci: Broccoli, nature's little edible tree.
Snag. Source. [Noun] Definition: sausage, also used to refer to sliced bread and sausage combo, Australian hot dog. Example: “Grab a few snags for the party tonight!”
'Dead horse' is Australian rhyming slang for 'tomato sauce'.
Coriander + Cilantro = Ciliander The British know this Mediterranean herb as coriander, but the Americans know it as cilantro, together we get ciliander. Cilantro is also the term used by the Spanish. While generally both terms refer to the same food product, there is a difference.
If you want a bag of what Americans call 'chips' in the UK, just ask for crisps.
In North America and Australia, the aubergine is known as the eggplant, due to the white variety of the fruit resembling an egg during its early stages of development. In 2020, the world produced over 56 million tonnes of aubergine, with nearly 65% of that production coming from China.
Similarly, an eggplant is called an aubergine in the UK. The American yam is not commonly found in the UK, yet the term is often used in the US to refer to what the British call a sweet potato; the Brits eat theirs roasted (as they do most things) and have not yet warmed to the American dish of “marshmallow yams.”
A biscuit is a cookie. A British person would only call chocolate-chip biscuits a cookie.
2. sheila – woman or female.
The term "esky" is also commonly used in Australia to generically refer to portable coolers or ice boxes and is part of the Australian vernacular, in place of words like "cooler" or "cooler box" and the New Zealand "chilly bin".
Bluey is an Australian nickname for a person with red hair. As a nickname, Bluey may refer to: Frank 'Bluey' Adams (born 1935), former Australian rules football player.
dunny – a toilet, the appliance or the room – especially one in a separate outside building. This word has the distinction of being the only word for a toilet which is not a euphemism of some kind. It is from the old English dunnykin: a container for dung. However Australians use the term toilet more often than dunny.
Contributor's comments: The term 'povo' comes from the word poverty. Contributor's comments: [North Geelong informant] I would also say that this is used to describe someone who is tight arsed but not necessarily poor. Contributor's comments: poor and despised person: "Take no notice of him - he's just a povo."
Diaper is what they use in North America, and Nappy is the word used in the UK & Ireland, Australia, NZ and many other Commonwealth countries.
Australians use a couple of other colloquial words for a hen's egg. The Australian English word googie or goog is an informal term that dates from the 1880s. It derives from British dialect goggy, a child's word for an egg. A closer parallel to the jocular bum nut, however, is the word cackleberry.
Australasians refer to napkins as serviettes.