2. やさしい! Yasashi! This is saying “That's so kind!” or “You're so sweet!” (luckily for those learning Japanese, the language doesn't always require pronouns in the same way that English does.
So if you're thanking someone for something that has happened in the past formally, you'd say “Arigatou gozaimashita” (ありがとう ございました). The present tense formal is “Arigatou gozaimasu” (ありがとうございます).
As many things in Japan, it depends on the situation. In a casual situation, arigato is completely OK, while Domo arigato gozaimasu would not be the right thing to say. On the other hand, when you receive something precious or something from a respected person, saying just arigato would be rude.
Just saying 'domo' would be less polite than 'Arigato' since it's the short version of 'Domo arigato. ' People use 'domo' rather than 'arigato' when they consider 'arigato' is a little bit formal in a situation. They also use it when they just want to say something as a reply.
When you say “Good morning” politely, you say 'Ohayo gozaimasu. ' It's just the casual “Good morning,” 'Ohayo' with 'gozaimasu' at the end. The word 'gozaimasu' is a very polite expression and can roughly be translated as “am,” “is,” or “are” in English.
When you buy something at a store, store clerk would say "DOMO ARIGATOU", meaning thank you "very much". You can also use DOMO as a greeting like "hello". And just saying DOMO can mean a casual way of "thank you" like thanks.
The most common phrases when greeting someone familiar is “Ohayō gozaimasu” (Good morning), “Konnichiwa” ('Hello' or 'Good day'), and “Konbanwa” ('Good evening').
Basic Japanese Phrases. Please (when asking for something) = kudasai. Please (one of several ways to say it) = dozo. Thank you = domo arigato. Thank you very much = domo arigato gozaimasu.
Learning as much as a simple Konnichiwa (“hello” in Japanese) or Arigato (“thank you” in Japanese) can work wonders.
It's a common way of politely expressing your appreciation to someone who did you a favor. But in some parts of the world, it's actually considered rude. In every culture, you'll find people use a variety of phrases and gestures to convey different messages. More often than not, we don't even realize it.
Moshi moshi, or もしもし, is a common Japanese phrase that Japanese people use when picking up the phone. It's a casual greeting used for friends and family, like a “hello”, but in fact means something entirely different! In English, it literally means something more like, “to say to say”, or “I speak I speak”.
Bowing is an essential part of Japanese custom to show respect, thanking, greeting or apology. In stead of shaking hands, we bow, and it depends on time and people how long and deep you bow. Generally men keep their hands in their side, and women put their hands together on their thighs with fingers touching.
SUMIMASEN has many different meanings: "I'm sorry", "thank you" and to get someone's attention. It might be confusing at first, but once you've used it for a while, it'll become second nature. When Japanese people say SUMIMASEN, they often bow in appreciation or apology.
ありがとうございます。
Thank you. Arigato gozaimasu (sometimes transcribed in “Arigatou gozaimasu”) is a more polite way of saying “Arigato”. This is the most common form of politeness when you talk to someone who has a higher professional or social status than yours.
Saying thank you using ありがとう (arigatou) isn't considered rude. ありがとう (arigatou) is a casual way of expressing gratitude which is commonly used by the Japanese.
Kudasai is not rude in any sense but one does have to be careful with the type of Japanese you use in different situations. You just need to know how to use the Japanese you knoe correctly, who to use them with, and when the appropriate time to use it is.
Many people translate “Sayonara” as “Goodbye”, but in reality, there are many different forms of goodbye in Japanese! Unlike the English, “Sayonara” really means “Goodbye forever” or “Goodbye, I don't know when I'll see you again”. Because of this, Japanese people will rarely use the word.
9 Proper & Natural Replies | Dou Itashimashite, Doumo Doumo & More. “Dou itashimashite” (どう致しまして) means “You're welcome” and is widely known as the common response to “arigato gozaimasu”, but it sounds rather stiff and formal.