Bonnie/Bonny
Meaning: Beautiful. Example: She was a bonny lass. Translation: She was a beautiful woman.
Perfit(e a., Perfet a.] 1. Perfect, in various senses of Perfit(e a.
m' ulaidh ort! my darling/dear!
braw - good looking, beautiful; really nice.
'Tidy' is another popular one – you'll likely hear this Scottish slang word quite a lot during your holiday. It means pretty, delicious, stunning, beautiful, outstanding, lovely, bonnie… in fact, it has a very similar meaning to braw.
luve: love. The Scottish Word: luve with its definition and its meaning illustrated and captioned with the word used in context in the Scots language and in English.
Douce was borrowed into Scots from French douce, itself derived from Latin dulcis, meaning "sweet", and has been recorded in Scots texts since at least the sixteenth century.
This word is a Scots variant of 'joy', and can mean a sweetheart or lover, or be a term of endearment akin to 'dear' or 'darling'.
SENGA – The backwards spelling of Agnes, Senga is a traditional Scottish name that means pure and chaste.
WALLIE adj fine, splendid; fancy, decorative.
/læs/ A lass is a girl. Your Scottish folk dance teacher might announce, "Lads line up on that side, lasses on this side!"
Caoimhe is a Gaelic female name meaning “beautiful.” Pronounced KEE-va or KWEE-va, Caoimhe is a popular name in Ireland, ranked in the top 30 since 1997.
Sweetie-wife: n. purveyor of gossip.
Scottish Word: Geggie.
Tha gaol agam ort (I love you)
BRAW. This means fine, good looking, or pleasant. It can be used when referring to a person (such as "He's a braw looking man!") or even when referring to the weather (such as “It's a braw day, outside the day!").
Bairn Definition & Meaning | Dictionary.com.
Dictionaries of the Scots Language:: DOST :: happy.
Agra stems ultimately from the Irish Gaelic grādh, which means "love" and is a distant cousin of the Latin word gratus, which means "beloved" or "dear." Agra is one of our older "sweetheart" words, dating back to 1645, and a linguistic reminder that Ireland was a crossroads of sorts for much of its history.
Anam cara is an old Gaelic term, meaning 'soul friend', or 'Soulmate'. Anam is Gaelic for 'soul', and cara is Gaelic for 'friend'. To say 'my soul friend' you would say 'mo anam cara.
This ethnic slur has seemingly worked its way into the language of many Scots as simply a way to describe something dirty. In a survey conducted with Scottish Travellers I found that 87% of respondents find the word 'tink' offensive towards Travellers.
Leal is a Scottish word, originally spelled lele, from Middle English and dating from about 1300. For centuries, it filled in for for the word loyal in Scotland.
“Excuse me, mate, do you have the time?” In Scotland, you're also likely to hear the word pal used in much the same way. You can also use the word “mate” to emphasise or strongly express an opinion/emotion, either if they are a friend or in friendly and informal context.