The Persian word “Salam” means “Hello”.
If you're wondering how to greet people you meet on the streets, start by learning basic Farsi greetings. To say “hello,” you would use “salaam alaykum” (may peace be upon you) or simply “salaam” (peace). If you're leaving, you can part ways by saying “khoda hafez,” which means, “may God protect you.”
Salām سلام
Thus it is the most widely used and basic form of greeting in Persian.
Ask anyone how to say goodbye in Persian and they'll tell you khodâ hâfez (which in spoken form sounds more like khodâfez) or maybe even khodâ negahdâr (no shortened form for this one). That's all well and good.
Key Vocabulary & Phrases
Salam is a salutation meaning "hello" in Persian that can be used at any time of the day, anywhere and by anyone.
Mersi (مرسی) or Merci
It is an informal term which is used commonly within Farsi-speaking communities. As a response, you may hear khahesh mikonam (خواهش میکنم) meaning “you're welcome”.
مع السلامة Ma'a salama
It's the most common way of saying goodbye in Arabic. The phrase ma'a salama is recognized in most Arab-speaking countries. It is also very versatile and you can use it in most situations, formal and informal.
Although Persian (Farsi) is the predominant and official language of Iran, a number of languages and dialects from three language families—Indo-European, Altaic, and Afro-Asiatic—are spoken. Roughly three-fourths of Iranians speak one of the Indo-European languages.
Âfiat bâsheh. Âfiat bâsheh means “bless you” and is used after someone sneezes (although I'm always surprised by how infrequently Iranians use this compared to Americans).
Farsi is a Persian Language, but technically speaking, so are Dari and Tajik. Dari is the spoken language of Afghanistan, and Tajik is the spoken language of Tajikistan.
The native name of Middle Persian was Parsig or Parsik, after the name of the ethnic group of the southwest, that is, "of Pars", Old Persian Parsa, New Persian Fars. This is the origin of the name Farsi as it is today used to signify New Persian.
Alcohol. The import, sale, manufacture and consumption of alcohol in Iran is strictly forbidden on religious grounds, with exceptions only for certain recognised Iranian religious minorities (not foreigners). Penalties can be severe.
That is, there is no ban on using it. Two certain haraam things in Islam are alcoholic beverages and pork. So, according to the religious laws in Iran, serving or importing them is illegal.
The Sources of Jurisprudence. Iran, Azerbaijan, and Iraq today are predominantly followers of the Shi`ite branch of Islamic faith. In Afghanistan, Tajikistan, and Central Asia, where the Sunni branch of Islam dominates the religious Persian-language works reflect the Sunni school of Islamic thought.
With the exception of various minority ethnic groups in Iran (one of which is Arab), Iranians are Persian.
Persian is the primary language spoken in Iran, while Arabic is the official language of Saudi Arabia.
inshallah, Arabic in shāʾ Allāh, Arabic-language expression meaning literally “if God wills.”
The literal meaning of Mashallah is "God has willed it", in the sense of "what God has willed has happened"; it is used to say something good has happened, used in the past tense. Inshallah, literally "if God has willed", is used similarly but to refer to a future event.
Raising your eyebrows simply means 'no. ' It's common for Iranians to make this gesture instead of actually saying 'no,' or to use this gesture in conjunction with a 'nooch' sound made by sort of sucking your tongue.
Politeness and etiquette are demonstrated on a daily basis in Iran. It is often exhibited through the traditional verbal and nonverbal system of politeness – 'taarof'. Under taarof, Iranians strive to make the other person in the interaction feel as appreciated and welcomed as possible.
Iran is no different. In Persian, “Thank you” is تشکر میکنم Tashakkor Mikonam. The first word, Tashakkor تشکر ,means “thanks.” After this comes Mikonam میکنم , meaning “I do thank you.”