To correctly make the R sound, your tongue needs to be in the correct position. Raise the back of your tongue to lightly touch the back teeth on both sides of your mouth. The center part of the back of your tongue should be lower to allow air to move over it.
To make the R sound, the tip of the tongue is down while the back/mid part of the tongue raises. The back/mid part of the tongue presses against the insides of the top teeth. So, to make the L sound, the tongue tip is up and forward, and to make the R sound it is down and further back.
Linguists have called this phenomenon the “linking r.” Because of the tendency to pronounce an “r” when it occurs between vowel sounds, many of these same speakers go a step more and add an “r” where it doesn't belong, once again between two vowel sounds.
Rhotacism is fixed by speech therapy. Before anything else, there needs to be an assessment from a Speech Language Pathologist (SLP) who will help decide if the problem can be fixed. If a child is involved, the SLP would predict if the child can outgrow the problem or not.
Difficulty pronouncing the /r/ sound is known as rhotacism and it is customarily considered to be a speech impediment. Rhotacism is very common among children because /r/ is one of the most challenging sounds to pronounce in the English language.
Articulation Disorder: Mis-pronouncing the Letter /R/:
The term Rhotacism refers to inability of difficulty of pronouncing the sound of /r/. When this happens, the pronunciation of the /r/ sounds more like the letter /w/.
The Australian accent is non-rhotic
The Australian accent is for the most part non-rhotic. This means that the pronunciation of the /r/ sound will never occur at the end of words. Where an American will say three separate sounds for the word car /kar/, an Australian native speaker will only say 2 /ka:/.
Their dialect of English is rhotic. This means that every R in the word is pronounced in both the intervocalic and word-ending positions.
Naur is literally just the phonetic spelling of the word “no” in an Australian accent, which has become a playful way to mock the nasal, drawn-out sounds of an Aussie speaking.
Guttural R is the phenomenon whereby a rhotic consonant (an "R-like" sound) is produced in the back of the vocal tract (usually with the uvula) rather than in the front portion thereof and thus as a guttural consonant.
For Wyld, the loss of r began in eastern England in the mid-15th century, and by the mid-16th century it had spread to both other consonants and the London vernacular.
In some cases, it may be linked to tongue-tie (ankyloglossia). Tongue-tie may limit the range of tongue movements, which is critical for pronouncing /r/. Another possible reason a person has trouble pronouncing the r sound is a speech sound disorder that affects the mouth and lip placement.
Zed is widely known to be used in British English. But it's also used in almost every English-speaking country. In England, Scotland, Wales, Ireland, Australia, India, Canada (usually), and New Zealand, Z is pronounced as zed.
Americans created 'naur' as a way of phonetically spelling the word “no” in a typical Australian accent. There is a tinge of playful mockery to it, of course.
The most widely accepted theory to why Australians have the accent they do is that the first Australian born children (of the colonizers, not the natives obviously) simply created the first trace of the recognizable accent amongst themselves naturally.
A good number of Australians hate it when people refer to the letter "h" as “haitch”. They hate it with a passion. While the “haitch” pronunciation is often linked to Irish Catholic education in times when Australian society was divided along sectarian lines, no research has conclusively established its true history.
"Eh?" used to solicit agreement or confirmation is also heard regularly amongst speakers in Australia, Trinidad and Tobago and the United Kingdom (where it is sometimes spelled "ay" on the assumption that "eh" would rhyme with "heh" or "meh").
Smissen said a commonly mispronounced word is 'clothes,' saying that Australians often drop the TH sounds from the word. 'This one will get reduced down to just "cloze",' Smissen said. 'There is no TH, the TH is turfed, thrown out, it's removed, it's ditched, it's bye-bye TH,' Smissen quipped.
To make "r" sound, start to say "l", but make your tongue stop short of the roof of your mouth, almost in the English "d" position. It is more like the Spanish "r". The Japanese have trouble to pronounce and tell the difference between the English "r" and "l' because these sounds don't exist in Japanese.
The R sound is typically one of the last sounds to be mastered by children, often not maturing until ages 6 or 7. That's just one of the reasons it has the persistency to remain incorrect in a child's speech. Since the sound is later-developing, one of the common misconceptions is to do nothing: “Oh, just wait.
Inability to pronounce the R sound usually leads to a child pronouncing their Rs as Ws. This is because there are more variations of the letter R pronouncement than any other letter. Adding to the difficulty, it isn't easy to show a child how to position their mouth and tongue to make the sound correctly.
dunny – a toilet, the appliance or the room – especially one in a separate outside building. This word has the distinction of being the only word for a toilet which is not a euphemism of some kind. It is from the old English dunnykin: a container for dung. However Australians use the term toilet more often than dunny.