"Good luck" In America, it is considered bad luck to wish someone "good luck" in a theatre. Prior to performances, it is traditional for the cast to gather together to avert the bad luck by wishing each other bad luck or cursing, the expression "break a leg" replaces the phrase "good luck".
In the theater, you should never wish an actor “good luck.” That is considered to be unlucky. (I told you. They have strange customs.) Instead, you should say to them, “Break a leg!”
"Toi toi toi" (English: /ˈtɔɪ ˈtɔɪ ˈtɔɪ/) is an expression used in the performing arts to wish an artist success in an imminent performance. It is similar to "break a leg" and reflects a superstition that wishing someone "good luck" is in fact bad luck.
If you were to tell the actor to “break a leg,” you were wishing them the opportunity to perform and get paid. The sentiment remains the same today; the term means “good luck, give a good performance.” No matter which version you choose to believe, well-wishes are always appreciated.
"Break a leg" is a typical English idiom used in the context of theatre or other performing arts to wish a performer "good luck".
"Good luck" In America, it is considered bad luck to wish someone "good luck" in a theatre. Prior to performances, it is traditional for the cast to gather together to avert the bad luck by wishing each other bad luck or cursing, the expression "break a leg" replaces the phrase "good luck".
If you've ever been part of a school play, then you've probably heard people tell performers, especially on opening night, to "break a leg." It's a common phrase used to wish performers good luck before a performance.
“Good connection on stage between performers.” “You stand out as an individual performer.” “Great musicianship, you play with confidence and vocally you have a really good tone.” “Vocally you have a great tone and really good control on the high notes, a great overall performance.”
The dance world is brimming with superstitions. One of the most common is never to say “good luck” before a show, since everyone knows uttering the phrase is, in fact, very bad luck. Actors say “break a leg” instead.
“Well done. Loved the words, topic, acting & presentation.” “Very well written and well acted, the characters were well rounded & developed, the staging was organic.” “We were blown away by the play, the actors and your amazing direction.
It was great fun. I'm glad you enjoyed it.” Always. Always, always affirm the person that is giving you this compliment and then talk about how much fun you had performing it.
“Good luck” is not a religious or emotional statement in any way. It's something we say to each other to communicate 'I want the best for you (in this matter). ' But “good luck” is a terrible way to say this. Despite being a common phrase, it's got a couple of significant problems.
Catcalling, whistling, screaming, and booing at performers is also considered bad taste. You are not in the privacy of your own home; theater is a shared experience and you must keep in mind that any extraneous noise you make distracts from what people have paid to see.
Don't say the 'M' word!
Probably the most famous of all theatrical superstitions. Saying 'Macbeth' in a theatre will immediately bring you bad luck.
A very common superstition among performers is to say 'Break a leg,' as a means to wish each other luck before a performance. Some say that to wish someone "good luck" before they go on stage is to jinx them and cause the opposite outcome. Many believe this phrase dates back to the days of Vaudeville Theater.
Break a leg, is one of the most well known theater sayings to wish someone good luck before they go on stage.
In English, the most simple and common way to wish someone luck and the best for the future is by saying “good luck.” This idiom can be used both in formal and informal situations as it is quite generic.
Accurate, neat, attentive to detail, consistent, thorough, high standards, follows procedures.