In Spanish-speaking countries, the letter J takes the noise that H does in America. So "haha" becomes "jaja" and "hehe" becomes "jeje." Goodbye is "a2" because read aloud it's "a-dos" -- one letter away from "adios."
maternal grandmother, mother's mother.
quicklist: 2title: Jajajaja text: Although the h and j are close together on your keyboard (we know you're looking), jajaja is definitely not a typo. It basically means the person is laughing in Spanish. BUT, don't be mistaken and read it out loud as yayaya, make sure you have strong j's. The best way to laugh.
In Portuguese, laughter can be represented in different ways: huehuehu = hahaha, rsrsrsrs = hahaha, and kkkk = hahahaha. “Rs” is short for risos which means laughter and “kkkk” is short for the laughing sound of “kakaka.”
WTF [abbreviation]
mas que porra {interj.} [vulg.]
European Portuguese: está bem!
Similarly, if you identify as female, you say “thank you” by using the word obrigada. And, like above, in informal speech this can be said as brigada by dropping the 'a'. Do Portuguese speakers say gracias? No—typically, this is used more by Spanish speakers.
Every possible way to pronounce “hahaha” tends to be heard or pronounced by Portuguese speakers in general and by Brazilians in particular as “kakaka”.
In spanish, j is pronounced like the English h, so "jajaja" is the direct analog of the English "hahaha." Same deal.
In English "haha" represents a laughing sound. In Spanish "jaja" does the same because the "j" is pronounced like our "h". If Spanish wrote "haha" it would sound like "a-a" and not be a laughing sound.
Apart from “love”—the most commonly used, other pet names for a lover could be: amoreco (“beloved”), môre (“special”), fofo (“fluff”), fofinho (“cuddles”), minha vida (“my life”), meu bebê (“baby”), paixão (“passion”), coração (“heart”), xuxuzinho (“sweet pumpkin”), flor de maracujá (“passion flower”)…
Ya, in Portuguese simply means “Yes.” It is a widely used word and can also be used instead of saying things like “uh-huh” or carry on. It literally means “type”; it is used to say something is similar to something else.
“Olá” is the best choice and go-to option for most social situations regardless of the person you are addressing. Translating to “hello,” It's somehow formal, but also friendly. Don't confuse this with the Spanish “hola.” In Portuguese, the stress is on the second syllable. Oi!
fanny {noun}
xoxota {f} [vulg.]
fart , gas , wind. soltar um pum to pass gas. (Translation of pum from the GLOBAL Portuguese–English Dictionary © 2018 K Dictionaries Ltd)
Gajo (guy) – Gaja (girl)
Gajo and Gaja are slang words that can take on a pejorative connotation depending on the context. Gajo means guy, or dude, while gaja means chick.
'Oi' literally just means 'hi' in Portuguese, and has no similarity to the dismissive and rude 'oi' in English. It is more informal than 'ola' that means 'hello' but it's used in almost every situations from in shops and on public transport, to greeting friends or business acquaintances.
Unlike in a lot of other languages, however, the word for “thank you” in Portuguese changes depending on who is saying it. So, if you're a male, you say obrigado, and if you're a female, you say obrigada – regardless of who you're talking to.
Common verbal greetings include 'olá' ('hello'), 'bom dia' ('good day'), 'boa tarde' ('good afternoon') and 'boa noite' ('good evening' or 'good night').
In response, you can either say Tenha um bom dia/uma boa tarde/uma boa noite também (Have a good morning/afternoon/evening too) or, depending on whom you're addressing, a simple para você também (literally: to you too) will suffice.
You can use “Querido” to a male recipient or “Querida” for a female, to mean “dear.” Another way to say “dear” in Portuguese is “Caro/Cara.” However, the simplest salutation is just “Olá” (hello) or more commonly “Oi” (hi).
Bora is short for Embora. Brazilians use this word when they want to rush or to encourage someone to go to a place. In Portuguese, it's used to ask and answer a question and it's also used in the Imperative.