مَا شَاءَ ٱللّٰهُ • (mā šāʔa llāhu) mashallah: Expressing the speaker's gratitude for a blessing or their recognition of divine intervention in its occurrence. God willed it.
Since Iranian people are also Mulims, they employ 'insha'allah' too; however, the language Muslims speak in Iran is Persian and not Arabic which might influence the functions 'insha'allah' serves in their culture.
This may cause an Afghan to be wary that the evil eye will be jealous of it. People say “Mashallah” (May God bless) to ward off the evil eye after a compliment to show you don't have bad intentions.
Mash'Allah is used when you want to show joy, appreciation and respect towards a person event or something. The closest translation for it in English is ( God willed it ). It is said to remind us that everything happened according to God's will.
Masha Allah and Tabarakallah have similar meanings. Tabarakallah is an Arabic word that can be translated as “may Allah bless” whereas Masha Allah means “what Allah has willed”. Masha Allah Tabarakallah is the phrase Muslims use most of the time to express appreciation of anything.
(Islam) Alternative form of wallah. (MTE, slang) I swear to God; used to add emphasis.
Mashallah is an Arabic phrase that translates to “what God has willed.” Mashallah can be used to show excitement and thanks for something that has happened, similar to how alhamdulillah can.
Alhamdulillah (Arabic: ٱلْحَمْدُ لِلَّٰهِ, al-Ḥamdu lillāh) is an Arabic phrase meaning "praise be to God", sometimes translated as "thank God". This phrase is called Tahmid (Arabic: تَحْمِيد, lit.
inshallah, Arabic in shāʾ Allāh, Arabic-language expression meaning literally “if God wills.”
(Islam) Expressing the speaker's gratitude for a blessing or their recognition of divine intervention in its occurrence. God willed it. quotations ▼ (Islam) Expressing the speaker's wish for a fortune to be maintained, especially against the evil eye; used in congratulation.
مَا شَاءَ ٱللّٰهُ • (mā šāʔa llāhu) mashallah: Expressing the speaker's gratitude for a blessing or their recognition of divine intervention in its occurrence.
The word Taliban comes from tālib, "student" in Arabic, as the group was started by Pakistani religious school students in the mid-1990s. The Taliban has been condemned around the world for the support it's given to terrorist groups and the brutality with which it's treated many people, particularly Muslim women.
The Persian word “Salam” means “Hello”. Greetings may involve a handshake with the right hand only. Men and women generally will not shake hands unless the female outstretches her hand first and the man is willing to reciprocate the gesture.
Islamic perspective
For this reason, sneezing is considered as blessing from Allah and in a narration3,4 from Prophet Muhammad peace and blessings of Allah be upon him who said: “When one of you sneezes, let him say, 'Al-hamdu-Lillaah' (Praise be to Allah),' and let his brother or companion reply to him.
Forbidden food substances include alcohol, pork, carrion, the meat of carnivores and animals that died due to illness, injury, stunning, poisoning, or slaughtering not in the name of God.
The Messenger of Allah ﷺ said: 'A human being fills no worse vessel than his stomach. It is sufficient for a human being to eat a few mouthfuls to keep his spine straight. But if he must (fill it), then one third of food, one third for drink and one third for air.
Shukran (شكراً)
As a common response, you may hear al-'awfoo (العفو) or 'af-waan (عفواً) which literally means “forgive/pardon”, and is the equivalent of “you're welcome” or “no problem” in English.
When any one of you sneezes and says 'alhamdulillah [praise be to Allah]', it becomes obligatory upon every Muslim who hears him to respond with: “Yarhamuk Allah [may Allah have mercy on you]'.
Shukran Lak - شكرًا لك - thank you
The full expression then becomes شكرًا لك (Shukran Lak) or "thank you". That is in case you are speaking to a male. If you are speaking to a female, then you say شكرًا لكِ (Shukran Laky), which is exactly the same, but with the right Arabic female pronoun.
Wallahi is an Arabic slang word that serves as an oath, which is equivalent to the English word “I swear”.
The traditional name for the phrase in Classical Arabic was Tasmiyah.
"Alhamdulillah," also spelled "al-Hamdi Lil lah" and "al-hamdulillah," is pronounced "al-HAM-doo-LI-lah" and means "Praise be to Allah," or God. It is a phrase that Muslims often use in conversation, especially when thanking God for blessings.