verb. (intr, adverb; usually imperative) slang, mainly British. to go away; depart. ▶ USAGE The phrase sod off was formerly considered to be vulgar and even taboo, and it was labelled as such in older editions of Collins English Dictionary.
phrasal verb. People sometimes say sod off as a very rude way of telling someone to go away or leave them alone. [British, informal, rude]
1400, sodden, "to cover with sod," especially "put in a grave," from sod (n.). Related: Sodded; sodding. "go, depart," in sod off (1960), British slang term of dismissal; see sod (n. 2).
(Britain, Ireland, slang, mildly derogatory, formerly considered vulgar) A person; often qualified with an adjective. You mean old sod! (Britain, Ireland, mildly vulgar) Any trifling amount, a bugger, a damn, a jot. I don't care a sod.
If someone calls another person or something such as a job a sod, they are expressing anger or annoyance towards that person or thing. If someone uses an expression such as sod it, sod you, or sod that, they are expressing anger or showing that they do not care about something.
No, “Sod off!” is not used in the USA (except by me in times of stress and frustration!) It's typically a British vulgar expression - stemming from 'sodomy', I suppose. “Bugger off!” is another - this from 'buggery'.
British, informal + impolite. : nothing at all. You've done (sweet) sod all to help me! They were wearing sod all.
Synonyms. (similar register): bugger off. (standard): be off, depart, go, go away, leave, take off, take one's leave. (colloquial): clear off.
(British English, informal) to make somebody leave a place, an organization, etc. synonym throw somebody out. He was turfed out of the party. The boys were turfed off the bus.
4, Apparently he's a sod to work for. 5, The poor old sod got the sack yesterday. 6, She let him sod off. 7, I'm leaving and I don't give a sod what Margaret thinks.
Don't worry, it's not a violent word… it has nothing to do with “blood”.”Bloody” is a common word to give more emphasis to the sentence, mostly used as an exclamation of surprise. Something may be “bloody marvellous” or “bloody awful“. Having said that, British people do sometimes use it when expressing anger…
old sod in British English
noun. informal. one's native country.
until quite recently bloody used as a swear word was regarded as unprintable, probably from the mistaken belief that it implied a blasphemous reference to the blood of Christ, or that the word was an alteration of “by Our Lady”; hence a widespread caution in using the term even in phrases, such as bloody battle, merely ...
Bloody, as an adjective or adverb, is a commonly used expletive attributive in British English, Australian English, Irish English, Indian English and a number of other Commonwealth nations. It has been used as an intensive since at least the 1670s.
So, 'mate' is British slang for a friend. But, like a lot of British slang, mate is a word that is used as much sarcastically as it is sincerely. You're just as likely to call someone 'mate' when they're your friend as when they're annoying you.
The F-bomb is officially the UK's favourite swear word, as 1 in 4 adults say it's one of their most-favoured profanities (25%).
Cursing countries which swear the most - and the least
The French have 7.59% - or seven in every 100 people - using curse words online per year. A close second was Poland, with 7.31%. Further down the rankings are Australia, New Zealand and Spain.
A new survey shows that the "f-word," or as it's most commonly known, the "f-bomb," is used the most by Americans when it comes to cuss words, according to a new study by Wordtips, but there's other words that are used more others depending on where you live.
Interjection. sod a dog. (UK, mildly vulgar) Expression of surprise or annoyance.
The key reason why lawns turn brown is that they're thirsty. Areas where sod is wilting or turning brown, indicate that it's not getting enough water.
sod2. / (sɒd) slang, mainly British / noun. a person considered to be obnoxious. a jocular word for a person: the poor sod hasn't been out for weeks.
“By the mid-20th century it's become a minced oath, so it's not considered offensive anymore, really,” says Bergen. Depending where you live, though, you might never hear “friggin'” from anyone except the Real Housewives.
"Oi" has been particularly associated with working class and Cockney speech. It is effectively a local pronunciation of "hoy" (see H-dropping), an older expression. A study of the Cockney dialect in the 1950s found that whether it was being used to call attention or as a challenge depended on its tone and abruptness.
Blimey. Similar to the American wow, blimey is used to describe something that takes you by surprise.
An intriguing feature of the Old Testament, or Hebrew Bible, is the divine council, a body of celestial beings who meet with God in divine deliberations. This idea is connected to the Hebrew term "sod," which means "a confidential discussion, a secret or plan, a circle of confidants, or council."