pants man (plural pants men) (Australia, slang) A promiscuous male.
The word comes from the name of a stock figure in the commedia dell'arte, a form of Italian comic theater popular throughout Europe from about the 16th to the mid-18th century. Pantalone, as he was called, was a greedy, lecherous, scheming old man who often ended up being duped and humiliated.
5. Sheila = Girl. Yes, that is the Australian slang for girl.
By taking the Ken Oath, the new team member vows to uphold the Kennards Hire values of: Being Fair Dinkum and making Every Customer a Raving Fan, setting the business apart from its competitors and representing its internal commitment to delivering exceptional customer experiences.
Flaming galah
Meaning: An insult used to describe a fool or an idiot.
Chookas! It's a uniquely Australian expression which dancers and performers say to one another backstage just as the performance is about to begin. It loosely translates as break a leg or good luck, but the origins of the word are rarely thought about as it has passed into everyday language.
It is considered impolite to ask a direct question about a person's salary or wealth. Inquiring about someone's weight or age is also highly inappropriate in many situations. Spitting in public is rude. If there is a line for something, always queue and wait for your turn.
Fair go, mate. Fair suck of the sauce bottle. Fair crack of the whip.
Grog is a general term for beer and spirits (but not wine). Australians enjoy having a few beers or a bevvie (short for beverage), a frostie, a coldie or a couple of cold ones. Beer is also known as liquid amber, amber nectar or liquid gold.
Runners: this is what Australians call their sneakers or trainers.
In Australia and New Zealand, they are also commonly known as trackpants, trackies, tracky daks or joggers.
A: Ah yes, a loveable slice of slang – with pants meaning “rubbish”. It originated from UK schoolboys around 1900.
uncountable noun. If you say that something is pants, you mean that it is very poor in quality. [British, informal]
(UK, slang) Rubbish; something worthless. You're talking pants!
dunny – a toilet, the appliance or the room – especially one in a separate outside building. This word has the distinction of being the only word for a toilet which is not a euphemism of some kind. It is from the old English dunnykin: a container for dung. However Australians use the term toilet more often than dunny.
The shoe known in Australia as a “thong” is one of the oldest styles of footwear in the world.
Mozzie – This is an Aussie diminutive word meaning mosquito. For example, 'the mozzies during the summer are ravenous.
Politics, Sex and Religion are 3 topics which, in a multicultural and liberal country like Australia, can spell trouble between roommates, classmates, work mates but even between friends. It is for that reason that these topics are referred to as taboo topics.
cocky. A small-scale farmer; (in later use often applied to) a substantial landowner or to the rural interest generally. In Australia there are a number of cockies including cow cockies, cane cockies and wheat cockies. Cocky arose in the 1870s and is an abbreviation of cockatoo farmer.
If you can, try using the person's clan or tribe name. And if you are talking about both Aboriginal and Torres Strait Islander people, it's best to say either 'Indigenous Australians' or 'Indigenous people'. Without a capital “a”, “aboriginal” can refer to an Indigenous person from anywhere in the world.
In Australia and most western countries, the thumbs up is a positive sign. However, in some destinations such as Iran and other Middle Eastern countries, it means the opposite. Known as the "bilakh" in Iran, it essentially means "up yours".
They include bunji, "a mate, a close friend a kinsman" (from Warlpiri and other languages of the Northern Territory and northern Queensland), boorie, "a boy, a child" (from Wiradjuri), jarjum, "a child" (from Bundjalung), kumanjayi, "a substitute name for a dead person" (from Western Desert language), pukamani "a ...
Cuppa - a cup of tea or coffer 'Drop by this arvo for a cuppa' means please come and visit this afternoon for a cup of tea or coffee.