Danish Word: et toilet. Singular (Definite): toilettet.
hvor er toilettet [ex.]
The bathroom is the “Badezimmer” in German and the “toilet” is the “Toilette”. Both words work but if you're at someone's home, it's more common to ask for the “Badezimmer” while in public you would directly ask for the “Toiletten”.
In Copenhagen, seven public and free restrooms are staffed with friendly attendants who greet you as you enter and ensure that the restrooms are are clean and neat at all times and where you can feel safe and where the facilities are separate for men and women.
Tokyo, Japan
When it comes to Tokyo's public toilets, it's safe to say that they are the world standard. Not only are the facilities extremely clean, but they also boast technological advancements. For one, their bidets have multiple buttons to adjust water pressure and angle.
Whether you're at a public water fountain or slurping straight from the tap, Denmark boasts of the best tasting and cleanest drinking water available. And the best part it is absolutely free. The Danish capital Copenhagen has as many as 60 public drinking fountains where you can quench your thirst for free.
Loo. Despite being a very British word for toilet, 'loo' is actually derived from the French phrase 'guardez l'eau', which means 'watch out for the water'.
A common term of endearment in Dutch is lieve and its diminutive form liefje. These respectively mean “dear” and “little dear”.
The common greeting in the Netherlands is a handshake along with a nod of the head. This form of address is usually short. Among friends and family, it is common to greet one another by kissing on alternating cheeks three times.
Utedass means 'outdoor toilet', from ute (outside) and dass (an informal term for 'toilet') and it is a common feature of the Swedish summer, even today.
“Hygge” — pronounced hyoo-guh — is a Danish word that loosely translates to “coziness” or “comfort,” and it's often used to describe a vibe or feeling that you'd get from snuggling indoors on a cold day.
ett badrum
(No machine translations here!)
The bog. One of the most commonly known and albeit, cruder terms has to be the “bog”. To simply put it, the term “bog” comes from quite a literal sense back in 1789 from the 'boghouse', which is British slang meaning to defecate.
Le petit coin, le trône – other words for the toilet, common slang.
As with many English words, some are common in American English and others are common in British English. However, words such as: bathroom, ladies room, men's room and restroom are common to both. On most airlines, the toilet is referred to as “the lavatory”.
The word derives from the French word for “convenient” or “suitable.” Later on, “commode” was used to mean a particular type of cabinet that held chamber pots. And gradually it evolved to refer to a piece of wooden chair-like furniture that held the chamber pot.
Tipping in Denmark is certainly not expected, but it's certainly not frowned upon either. If you've received excellent service, you can either round your bill up to the nearest 10 or 100 kroner or aim for 10 percent of your total, which is considered generous.
Drinking in public in Denmark is legal in general. The law forbids "disturbing of the public law and order". Thus general consumption is accepted. Several cafes have outdoor serving in the same zones.
Copenhagen has some of the world's best tasting tapwater. The drinking water in Copenhagen undergoes strict daily quality controls, ensuring that it is perfectly safe to drink – and it is so clean and pleasant tasting that there is no need to add chlorine or other chemicals.
Finland ranks first in the world for Environmental Health (99.3) and Air Quality (98.8). Its Environmental Performance Index (EPI) is 78.9.