The Cowies and the Great War
The higher figure is the total of the names inscribed on the rolls of honour of the Scottish National War Memorial, which includes Scots who had left Scotland before the war, but returned to serve.
Jock is a Scottish diminutive form of the forename "John"; It is also a nickname for someone of Scottish origin, as well as being the collective name for Scottish soldiers, collectively known as "the Jocks".
From then on it was officially known as The Black Watch and was the county regiment of Fifeshire, Forfarshire and Perthshire. The regiment then fought in Egypt (1882) and in the Boer War (1899-1902).
Another productive area of slang was words for the enemy. British troops tended to call German soldiers Fritz or Fritzie (a German pet form of Friedrich) or Jerry (short for German, but also modelled on the English name).
During the World Wars French, Commonwealth and German troops would all refer to British Soldiers as Tommies and phrases like “For you Tommy the war is over” have become synonymous with British Forces.
"Blighty" was first used in India in the 1800's, and meant an English or British visitor. It's thought to have derived from the Urdu word "vilāyatī" which meant foreign. The term then gained popularity during trench warfare in World War One, where "Blighty" was used affectionately to refer to Britain.
During World War II, German soldiers called American soldiers ami.
The term Tommy was established during the nineteenth century, but is particularly associated with World War 1. Legend has it that German soldiers would call out to “Tommy” across no man's land if they wanted to speak to a British soldier.
I only know two nicknames from WW2: Iwan (mostly used in singular form) for Russians, and Tommy for Brits. May be there were no nicknames for members of other nations (e.g. France, Netherlands) because the Huns didn't fight them long enough for establishing nicknames.
They were all simply, “Tommies.” That changed after the Battle of the Somme, when German troops, astonished by the bravery and the speed of the Canadians, started calling them Sturmtruppen (storm troopers).
The British Government recognised Highlanders' abilities as fighters with endurance and fierce loyalty to their commanders. Highland Clan structure lent itself to military structure: distinct kilted uniforms meant Highlanders were both feared and instantly recognisable.
Fighting with sharpened blade weapons was their field of expertise, amongst their most specially honed military skills, an intrinsic ability that Scottish soldiers possessed in abundance since time immemorial. That's when even the most elite German soldiers feared the Scots!
Many Scottish units wore the kilt in combat during the First World War. In particular, the ferocious tactics of the Black Watch led to their acquiring the nickname "Ladies from Hell" from the German troops that faced them in the trenches.
In modern usage, "Scottish people" or "Scots" refers to anyone whose linguistic, cultural, family ancestral or genetic origins are from Scotland. The Latin word Scoti originally referred to the Gaels, but came to describe all inhabitants of Scotland.
Teuchter (Scots pronunciation: [tʲuːxtər]) is a Lowland Scots word commonly used to describe a Scottish Highlander, in particular a Gaelic-speaking Highlander.
The Scots- and Irish-Gaelic name for Scotland, Alba, derives from the same Celtic root as the name Albion, which properly designates the entire island of Great Britain but, by implication as used by foreigners, sometimes the country of England, Scotland's southern neighbour which covers the largest portion of the ...
In Roman times, there was no such country as Scotland. What we now know as Scotland was called 'Caledonia', and the people were known as the 'Caledonians'.
Sluagh-ghairm is Gaelic and translates to 'battle cry' but it has multi-layered meanings. Sluagh-ghairm is also where we get the English word 'slogan' used in advertising. A Highland clan would choose a sluagh-ghairm to showcase their bravery, values, or very often as the gathering place for the fighting men.
A Scottish clan (from Gaelic clann, literally 'children', more broadly 'kindred') is a kinship group among the Scottish people.
Similar to the English we Germans also use such a term. However we prefer not to use Britannien but we say Großbritannien when in fact we were meaning the United Kingdom.
It can be used as a term of reference, or as a form of address. German soldiers would call out to "Tommy" across no man's land if they wished to speak to a British soldier. French and Commonwealth troops would also call British soldiers "Tommies".
Fritz and Tommy are the names given to the German and the British soldiers respectively. Was this answer helpful?
Battery Flashes by 'Wagger' (CW Langley) 1916, reports the use of 'Germings' for Germans, while the diary of Lieutenant AB Scott uses 'Hun' in 1916, 'Boches' and 'Huns' until Spring 1918, but 'Germans' from Summer 1918. Among American soldiers the term 'Heinie', from Heinz (Heinrich), was common.
(often lowercase) a barbarous, destructive person; vandal. Older Slang: Disparaging and Offensive. a contemptuous term used to refer to a German, especially a German soldier in World War I or II.