Cuppa - a cup of tea or coffer 'Drop by this arvo for a cuppa' means please come and visit this afternoon for a cup of tea or coffee.
Some people in Britain and Australia refer to their main evening meal as "tea" rather than "dinner" or "supper", but generally, with the exception of Scotland and Northern England, "tea" refers to a light meal or a snack.
Dished up and Kerry-Packered. Aussie slang from the 1930s, this term is an extension of dished, meaning “ruined, beatened, damned,” according to Cassell's. (Saying “I'll be dished” is another way to say “I'll be damned.”) Another way to say tired in Australia is kerry-packered, rhyming slang for knackered.
that Australians use for food. You will hear this word used a lot in more in country towns compared to the city. “I'm really hungry, I can't wait to get some tucker.”
Aussie Word of the Week
This week, our word is tucker. This is some great Aussie slang for food that has been in constant use since the 1850s. The original meaning is of a meal, that is, something to be tucked away (in the stomach).
Icy-pole: Ice cream or popsicle. Jumper: Sweater—but can be both knit or jersey.
“Bush tucka” (or bushfood) traditionally refers to any fauna or flora native to Australia that has been used as sustenance for culinary and/or medicinal purposes by Aborigines for over an estimated 60,000 years.
dunny – a toilet, the appliance or the room – especially one in a separate outside building. This word has the distinction of being the only word for a toilet which is not a euphemism of some kind. It is from the old English dunnykin: a container for dung. However Australians use the term toilet more often than dunny.
Cuppa - a cup of tea or coffer 'Drop by this arvo for a cuppa' means please come and visit this afternoon for a cup of tea or coffee.
Now that all seems fairly straight-forward, until we learn that lolly is actually the Australian word for sweets – i.e. British lollies but without the sticks. In other words, the correct translation for “Süßigkeiten” in Australia is “lollies”.
It's "good evening", or the non-time specific "g'day". Contributor's comments: I grew up in Brisbane, and have never, heard 'Goodnight' as a greeting.
A: Ah, well, the main two players worldwide are “couch” and “sofa”. Sofa is more common in Britain, while couch is preferred in North America, Ireland, South Africa, New Zealand and Australia. Q: Is there a difference?
Sunnies - A term native to Australia and New Zealand to describe sunglasses.
A cuppa is a cup of tea.
Bloody, as an adjective or adverb, is a commonly used expletive attributive in British English, Australian English, Irish English, Indian English and a number of other Commonwealth nations. It has been used as an intensive since at least the 1670s.
Cuppa. Let's start with an easy one. We all know the Brits love a good cup of tea, but did you know that tea can also be called a cuppa. This slang word came from the phrase “cup of tea” which was shortened to “cuppa tea” and eventually just cuppa.
The shoe known in Australia as a “thong” is one of the oldest styles of footwear in the world.
A domestic fowl; a chicken. Chook comes from British dialect chuck(y) 'a chicken; a fowl' which is a variant of chick. Chook is the common term for the live bird, although chook raffles, held in Australian clubs and pubs, have ready-to-cook chooks as prizes.
Ute: From the word "utility," it's an Australian term for pickup truck. The cargo bed in a ute may also be referred to as a "tray."
4. Barney: A fight. Also known as a bust up, dust up, biff, scrap, to-do or stink. 5.
pom (plural poms) (Australia, New Zealand, South Africa, mildly derogatory slang) An Englishman; a Briton; a person of British descent.
(Australia) A pal, buddy, mate, friend; often used in direct address by one male to another.