肏 (cào) Quite simply – fcuk! Commonly used, as in any language.
1. 干 – Gàn. 干 is the Chinese equivalent of the f-word and is used by Chinese people in the more literal “making love” sense of the word. In terms of Chinese curse words, while not the meanest of swears, the right person hearing you say it at the wrong time could still get you in a fair bit of trouble.
Breasts. mīmī (咪咪; literally cat's purring "meow meow") is a euphemism for breast. mántóu (Chinese: 饅頭; literally "steamed bun") also refers to a woman's breasts; as mantou is typical of northern Chinese cuisine this term is used primarily in northern China.
gali : curry (loanword... : gā lí | Definition | Mandarin Chinese Pinyin English Dictionary | Yabla Chinese.
坏人 [huàirén] {noun} baddie (also: villain, villains, baddy, hellion, bad man)
The dagu (Chinese bass drum) is an umbrella term for two kinds of Chinese drums in the Chinese orchestra, the huapengu - which is made in the shape of a flower pot - and the datanggu/ganggu, which has a broad base.
Lala (Chinese: 拉拉; pinyin: lālā) is a non-derogatory Chinese slang term for lesbian, or a same-sex desiring woman. It is used primarily by the LGBT+ community in Mainland China, though the term has origins in the Taiwanese term for lesbian, lazi (Chinese: 拉子; pinyin: lāzi).
銀狐 yín hú silver or black fox (Vulpes alopex argentatus) also written 玄狐
From then on, “大姨妈 (dàyímā).” were referred to as periods. Except for “大姨妈 (dàyímā),” the common word for menstrual periods in Chinese is “经期 (jīngqī)” or “月经 (yuèjīng),” and can be used the same as the expression above: Example: Tā lái yuèjīng le.
Simplified / Traditional : 笨蛋 bèn dàn (笨蛋) translates to “stupid egg”, and it used to call someone is who a bit of an idiot. Chinese locals use this word as an insult.
In Japanese, kuso means the f word. Literally, the word's meaning is something like "poo" or "shit", but it is best translated as "f*ck!" when used as an angry interjection. For example, if a Japanese person stubs their toe, they might shout kuso!
He adopted the pen name "Mao Dun" (Chinese: 矛盾) to express the tension in the conflicting revolutionary ideology within China in the 1920s. The name means "contradiction", as Mao means spears and Dun means shields.
二百五 (èr bǎi wŭ) -- “250”
This stems from the ancient Chinese currency revolving around 1,000 copper coins. Essentially, “500” was an insult for a halfwit.
In Mandarin, ma means horse and hu means tiger; the idiom mamahuhu literally translates, then, as “horse horse tiger tiger.” In one of the fables that explains its origins, a slapdash artist paints a tiger's head but changes his mind midway and completes the creature with a horse's body.
The name "Bao Zhong" comes from the Chinese term meaning "wrapped".
Bu yao: pronounced, “boo yow” translates to “no want.” vendors are continuously trying to make a sale.
a simple vehicle with an engine and three wheels, often used as a taxi in some parts of the world. 三轮机动出租车
大气 (da qi): It literally means “big atmosphere”.
bó chì to refute to debunk to deny to denounce.
蘭交 lán jiāo. close friendship a meeting of minds.
佩服 : to admire... : pèi fú | Definition | Mandarin Chinese Pinyin English Dictionary | Yabla Chinese.
马桶 Trad. 馬桶 mǎ tǒng. chamber pot wooden pan used as toilet toilet bowl. Example Usage.
They called the cat “miw.” Mandarin Chinese speakers call the cat, “māo.” Three different cultures—Ancient Egyptian, Chinese, and Sumerian—used similar mechanisms to depict the meaning “cat,” and at least one version from each culture has a head, eyes, and tail.