“You're a wee scunner!”
This was usually said with a touch of impatience, as a fair translation would be “You're a little whiner/nuisance”. If I complained about being bored, or was being whiny and difficult, this was the response I'd get.
Interjection. och aye. (Scotland) yes, OK; used to state agreement.
bricht in British English
(brixt ) adjective. a Scots word for bright.
“Be happy while you're living, For you're a long time dead.” “What may be done at any time will be done at no time.” “Time and tide wait for no man.”
-aiche, a Sorrowful, mournful, sad, disconsolate.
Perhaps the most famous Scottish sayings of all time is “Auld Lang Syne”. This was made famous by Robert Burns' song, sang globally at New Year. The translation can be taken as “old long since” or “old long ago” meaning “days gone by” and when sung at New Years really means “let's drink to days gone by”.
(chiefly Scotland, Ireland) general interjection of confirmation, affirmation, and often disapproval.
(njæf ) Scottish. a small or contemptible person.
D'ya ken strictly should mean “Do you know”, as in the song “D'ye ken John Peel” an English huntsman who was the subject of the nineteenth century song. In Aberdeen D'ye ken is often used to conclude a statement, a verbal equivalent of a full stop.
'Hello' in Scottish Gaelic
In Scottish Gaelic, you greet others with 'halò'! Pronounced hallo, this phrase has you covered for greeting passers-by if you visit a Gaelic-speaking community. Alternatively, you could say good morning which is 'madainn mhath', pronounced ma-ten-va.
Many words spoken by Scottish people can be determined without too much effort. “Aye” means “yes”, “wee” means “little or small” and “nae” means “no”. If something is too “dear” , they could be referring to how expensive it is instead of how beautiful or precious it is to them.
'Awright ya wee bawbag? ' (a bawbag being a scrotum) is a greeting only really used between close pals. In the right context it is no more offensive than saying 'Hello, how are you my friend?
A man's scrotum, or ball sack. Can be used as both a term of affection among friends ("Awrite ya bawbag") as well as an insult (Whit you sayin' ya bawbag? "). Bawbag is a term of endearment in Scotland, according to the Macmillan dictionary.
peely-wally (not comparable) (chiefly Scotland) Pale, pasty; off-color or ill-looking. [
(ˈdʌki) nounWord forms: plural duckies. Brit slang (used as a term of endearment or familiarity) dear; sweetheart; darling; pet.
or cuddie (ˈkʌdɪ ) nounWord forms: plural -dies. dialect, mainly Scottish. a donkey or horse.
noun. cor·bie ˈkȯr-bē chiefly Scotland. : carrion crow. also : raven.
Scottish Word: Geggie.
Bonnie. Female | A quintessential Scottish name that will never go out of fashion, Bonnie is the Scots word for beautiful, pretty, stunning and attractive.
Bonnie – Good
This cheerful Scottish word means 'beautiful' – an indispensable phrase for those exploring the beautiful landscapes of Scotland.