わたしはげんき。 Watashi wa genki desu. I'm fine.
The Japanese word “genki” (元気) means “I'm fine”, “I'm well”, or “I'm in good health”, but it can also be used to say that someone is or is doing something “lively”, “energetic”, or...
Explanation. In OGENKI DESU KA (Are you fine?), OGENKI is an adjective GENKI (fine, healthy) with an honorific O before it. If you answer, “Yes, I'm fine,” you say HAI, GENKI DESU. You do not add the honorific O, when you talk about yourself.
"Watashi wa" (私は) in Japanese means "I am". Watashi Wa. Origin. San Luis Obispo, California, U.S.
Instead of saying “o genki desu ka,” you can simply say Genki? (元気), which will convey the same meaning but in a much more casual tone. You'll use this when speaking to friends and peers in informal settings.
Genki desu ka is a casual aisatsu or greeting in Japanese. Genki desu ka means “How are you?” or “Are you well?” in English. Genki desu ka is used to ask about the situation or news from the other person.
If you ever watched at least one anime series, you probably already know this: “hello” in Japanese is Konnichiwa. Rings any bell? It most probably does since Konnichiwa is undeniably the most common Japanese greeting.
Suki desu – 好きです
Meaning: I like (you) Pronunciation: skee dehs. About: When learning Japanese, a lot of people ask, does suki mean like or love? Suki translates best to 'like', but it's used in Japan to express that you're romantically interested in someone.
In formal or polite contexts, “watashi” is gender neutral. However, when it's used in informal or casual contexts, it is usually perceived as feminine. “Boku” is used by men and young boys. “Ore” is also used by men a lot.
Here's what “deku” means in Japanese and in the anime My Hero Academia. Deku (木偶) is a Japanese word that means “wooden figure” or “puppet” but also “blockhead”, “fool”, or...
Moshi moshi, or もしもし, is a common Japanese phrase that Japanese people use when picking up the phone. It's a casual greeting used for friends and family, like a “hello”, but in fact means something entirely different! In English, it literally means something more like, “to say to say”, or “I speak I speak”.
Wakarimashita / wakatta
Wakarimashita (分かりました / わかりました) is one of the best ways to say okay in Japanese.
私は元気です。 わたしはげんき。 Watashi wa genki desu. I'm fine.
O genki desu ka is a phrase in Japanese that means “How are you?”
“O-genki desu ka” is the most polite expression of these three and is used to people you don't know well or people in higher positions. “genki desu ka” is more polite than ”genki?” and is used by people in higher positions to people in lower positions. For example, teachers to students and superiors to subordinates.
Genki is slightly more accessible than Minna no Nihongo: it uses English-language explanations and overall teaches less vocabulary and grammar, while still giving you a fairly decent introduction to the language. That said, you'll find Genki easier to use if you've already studied the kana.
Watashi: 私 (わたし)
In formal situations, it's the safest choice and doesn't carry any gender nuances. In casual speech, however, わたし can give off a “feminine” feel, and it's typically only used by women. When men use it in a casual context — when talking with a friend or family — it'll sound stiff.
They can be used in casual conversation. However, "Ore" is not proper with respectful and humble words. Boku: Polite, Sophisticate, Humble You can use it among your friends but they may feel you are too polite. It is appropriate word to a person who you meet at the first time.
In Japanese culture it's actually very uncommon to verbally express affection in the way that we are used to in the West. While it might feel normal to text “I love you” to your significant other at random points in the day, in Japan that would be considered extremely intense!
The word ai shiteru 愛してる is essentially the default phrase for "I love you" in Japanese. It is also the one that arguably comes closest in meaning to the English expression "I love you." The character 愛 ai literally translates to "love," typically with the connotation of romantic love.
ごめんなさい (gomen nasai) is the polite way to say “I'm sorry,” but you can make it more casual, too. Switching it to ごめん (gomen, masculine) or ごめんね (gomen ne, feminine) makes it more casual and lighthearted for minor issues.
Basically, “Hai” is used to make a decision in response to a question, but many Japanese people naturally use this word in “conversational reply” (2). In such cases, “Hai” does not include the meaning of “YES,” but is more like a simple “I'm listening to what you have to say.
The term anime [a·nuh·mei] is a Japanese colloquialism used as an abbreviation for the term “animation.” Generally in Japan, the word anime (written アニメ) is synonymous with animation of any kind from anywhere.