Gubbah, also spelt gubba, is a term used by some Aboriginal people to refer to white people or non-Aboriginal people. The Macquarie Dictionary has it as "n. Colloq. (derog.) an Aboriginal term for a white man".
Noun. whitefeller (plural whitefellers) (Australia) A white settler in Australia; a non-Aboriginal Australian; often used attributively.
'Aborigine' is a noun for an Aboriginal person (male or female).
Koori (or Koorie)
Koori is a term denoting an Aboriginal person of southern New South Wales or Victoria. 'Koori' is not a synonym for 'Aboriginal'. There are many other Aboriginal groups across Australia (such as Murri, Noongar, Yolngu) with which Indigenous Australians may identify themselves.
Bunji: Aboriginal English for mate. Eg. “How're you doing bunji?” Corroboree: An assembly of sacred, festive or warlike character. Cooee: Meaning come here.
Gubbah, also spelt gubba, is a term used by some Aboriginal people to refer to white people or non-Aboriginal people. The Macquarie Dictionary has it as "n. Colloq. (derog.) an Aboriginal term for a white man".
Overall there are many common words in Noongar, for example: kaya= hello, moort = family, boodja = country and yongka = kangaroo.
A nullah is a narrow valley.
The word Nullah is a word for war club/hunting stick derived from the Dharug language.
'Buray' means baby/child in the Dhurga language and is pronounced boori. For the purposes of this book we will use the word boori for baby and child as this spelling is more commonly understood and accepted by the coastal Aboriginal communities. Our booris need us to love them and to make them feel safe and secure.
Pap(a) is also found as 'mother', mainly in Victoria. Other kinship roots (for grandparents) have been shown to have a split distribution with one root dominating in the east and one in the west for what is apparently a single proto-meaning.
Tidda is an aboriginal word meaning sister, best friend, Aunty or mentor.
Unacceptable terms
Assimilationist terms such as 'full-blood,' 'half-caste' and 'quarter-caste' are extremely offensive and should never be used when referring to Aboriginal and Torres Strait Islander peoples.
white mule in American English
noun. (chiefly in Midland and Southern US dialect) moonshine (sense 1). Also called: white lightning.
The Walloon language has employed various alphabets over its history, most notably the Feller system (sistinme Feller) and Unified Walloon (rifondou walon or rfondou walon). The Feller system was developed to transcribe Walloon dialects by Jules Feller and was first published in 1900.
flake white. noun. a pigment made from flakes of white lead.
Stories of the koala are deeply woven into many different Aboriginal Songlines and Dreaming stories. The word 'koala' can be traced back to the Dharug language of the Greater Sydney region. The word 'gula' means 'no water', referring to the observation that koalas don't drink water.
The English equivalent for 'budji' is,"'to fart". If you've heard this word before but never knew what the Murri mob were talking about, well, chances were they were probably talking about you.
"Koori" comes from the word gurri, meaning "man" or "people" in the Indigenous language Awabakal, spoken on the mid-north coast of New South Wales. On the far north coast of New South Wales, the term may still be spelt "goori" or "goorie" and pronounced with a harder "g".
crazy: you're womba. Contributor's comments: This is a term I have heard throughout Queensland, particularly, South East, and all up the coast, as well as Darling Downs and Western Queensland. It is mainly used by young Aboriginal people.
“Kaya, Nala Maat Kaya Noonduk (Hello, Our Family Welcomes You) to Wadandi Boodja (Saltwater People's Country) – we all come together on Boodja (Country).
A waddy, nulla-nulla or boondi is an Aboriginal Australian hardwood club or hunting stick for use as a weapon or as a throwing stick for hunting animals.
They include bunji, "a mate, a close friend a kinsman" (from Warlpiri and other languages of the Northern Territory and northern Queensland), boorie, "a boy, a child" (from Wiradjuri), jarjum, "a child" (from Bundjalung), kumanjayi, "a substitute name for a dead person" (from Western Desert language), pukamani "a ...
Aboriginal people in the eastern part of Australia's Western Desert tell of a soul-destroying, devouring, malignant power called Mamu. The term, often translated as “monster,” refers to both the destructive force itself and its diverse embodiments (a dog, a cat, a kangaroo, a bird, a ball of fire).
The name Marlu means kangaroo, and comes from the Warlpiri language. The Warlpiri language is one of the Ngarrkic languages of the large Pama–Nyungan family and is one of the largest Aboriginal languages in Australia in terms of number of speakers.