australia slang fanny pack bum bag.
Tummy pack, belly bag, moon bag, belt bag, waist bag, butt pack, sling bag.
Thongs are flip-flop sandals, not female underwear; fanny means vagina—read: avoid the term “fanny pack”—and to root means to have sex.
If you call it a bum bag in North America or a fanny pack in Australia or the UK, you might get shocked looks or sniggers. To avoid awkwardness, some brands use “hip pack” or “waist bag” instead.
chiefly Australia. : a bag used especially by travelers in the bush to hold food.
A meat pie: "I'll have a maggot bag and blood thanks." Meaning a pie and tomato sauce. Compare maggot sack, rat coffin. Contributor's comments: This term is used in western QLD. Contributor's comments: In SA the standard public servant's lunch order was "A maggot bag and a snot block" i.e. a pie and a vanilla slice.
In Australia, the American version of a thong is usually referred to as a "G-string" or simply "G".
The terms pommy, pommie, and pom used in Australia, South Africa, and New Zealand usually denote a British person. Newspapers in Australia were using the term by 1912, with it appearing first in Western Australia, and was said to be short for pomegranate, with the terms "jimmy" and "jimmigrant" also in use.
Noun. minge (plural minges) (Britain, Australia, New Zealand, vulgar, slang) The pubic hair and vulva.
fanny (n.)
"buttocks," 1920, American English, from earlier British meaning "vulva" (1879), perhaps from the name of John Cleland's heroine in the scandalous novel "Fanny Hill or Memoirs of a Woman of Pleasure" (1748). The fem. proper name is a diminutive of Frances.
noun,plural fan·nies. Informal. the buttocks.
Once considered an unfashionable fad of the '90s, fanny packs—also known as waist, lumbar, and hip packs—are making a serious comeback in 2023.
Ankle biter : small child.
Aussie Word of the Week
A sheila is a woman. In use since the 1830s, sheila has its origin in a generic use of the common Irish girl's name.
Australian slang for Christmas.
One of the most infamous Australian idiosyncrasies is the word for flip flop: the 'thong'.
The harsh environment in which convicts and new settlers found themselves meant that men and women closely relied on each other for all sorts of help. In Australia, a 'mate' is more than just a friend and is a term that implies a sense of shared experience, mutual respect and unconditional assistance.
' As a nation the Australians rarely use polysyllables when one will do and so pom became the pejorative name for a newly-arrived British immigrant. The Anzac Book of 1916 supported this theory, attributing 'Pom' as an abbreviation of pomegranate.
Ketchup is underrated. We call it tomato sauce in Australia.
Most Australians now use the term doona meaning a quilt: there is no difference between a quilt and a doona. You might also hear the term 'duvet', which is used most commonly throughout Europe. This also refers to a quilt or doona. All three terms can be used interchangeably.
A domestic fowl; a chicken. Chook comes from British dialect chuck(y) 'a chicken; a fowl' which is a variant of chick. Chook is the common term for the live bird, although chook raffles, held in Australian clubs and pubs, have ready-to-cook chooks as prizes.
Australia's colourful bank notes are known by many colloquial names. The twenty-dollar note is referred to as a lobster, while the fifty-dollar note is called a pineapple, and don't we all want to get our hands on a few jolly green giants, that is, hundred-dollar notes?
Thunderbox, a slang word for a portable toilet.
vacuum cleaning: I'll hoover the carpets before I do the groceries. Contributor's comments: "Hoover" often used for vacuuming in my youth, in Canberra and Sydney.