How to Say Cheers in Chinese. The default
Chinese Drinking Toasts. The most common Chinese toast is "干杯 gānbēi". It literally means "dry cup" and is how you say "bottoms up" in Chinese. Oftentimes, it may also simply mean "cheers", so you don't always need to finish your drink every time you hear "干杯".
“干杯!” (gān-bēi!)
We say “Cheers!” as we clink glasses before taking a drink as a form of salutation – a gesture, or toast, meaning “to health and happiness”. While there is no definite proof of the origin of this phrase and gesture, it is said to have been an ancient tradition.
In France, Italy and sometimes Britain, the word for “cheers” has Chinese origins. “Cin-cin!” (pronounced chin-chin) is uttered by Italians when they raise and clink their glasses together in a toast before sipping from a flute of spumante sparkling wine as they look each other directly in the eye.
Why do Italians say chin-chin? Chin Chin seems to derive from an ancient Cantonese greeting (qǐng qǐng – 请请). This expression became popular among European merchants, who transcribed it as chin chin. The Italians liked it a lot because it reminded them of the sound of clinking glasses, and they adopted it as a toast.
"Chin chin" is the Italian way to say "Cheers!".
Things you might say: 'I'm a bit worried about your drinking. ' 'I want to talk to you about something: I feel that your drinking is causing you some problems.
The default toast in China is ganbei (sounds like: “gon bay”) which literally means "dry cup." And unlike in the West, you'll be expected to empty your cup after each toast given, or at least give it your best effort.
LAY HO MA!! That's “how's it going” in Cantonese ?? how would you like to turn humble ingredients into. incredibly delicious meals easily and with absolute.
In Chinese, the most common way to say “Hi” is “你好(nǐhǎo)”. Sometimes we may use “您好(nínhǎo)” to show respect to our teachers or the seniors. Besides “你好(nǐhǎo)” and “您好(nínhǎo)”, there are other ways to greet others in daily life.
Say Cheers! Once everyone has been served, it's customary for everyone to raise their sake cups for a toast. The traditional word for 'cheers' in Japanese is 'Kanpai. ' Say it while gently touching the sake cups together before taking your first sip.
In Japanese, kanpai (also transliterated as “kampai”) is written with the Chinese characters 乾杯. 乾 means “dry” and 杯 means “sake cup,” so an approximate translation is something like, “drink your cup dry.” Of course, “kanpai!” doesn't necessarily oblige a drinker to chug their beverage at hand.
When giving a toast in Chinese, raise your glass as you give the toast. Depending on where you are, your fellow drinkers will either raise their glasses and then drink, clink glasses and then drink, or tap the bottom of the glasses against the table and then drink.
In modern usage guides, drank is the past tense of drink, as in "I drank a lot last night," and drunk is the past participle (following "have"), as in "Yes, I have drunk wine before." Throughout history, however, these words have been confused and used in their opposite contexts, perhaps because of the association ...
Because after all, it's not what Truly you drink... it's who you drink it with.
A drink could take many forms: a blackstrap, a syllabub, a toddy, a flip, a rattle-skull, a stonewall, a whistle-whetter, a snort, and—for shots of rum had first thing in the morning—an antifogmatic.
If you'd like to make a toast, you can either say "cin cin" or "salute". "Cin cin" recalls the sound the glasses make when clinked, while "salute" literally means health.
Some people who drink alcohol experience an unpleasant phenomenon called the alcohol flush reaction. The primary feature of the alcohol flush reaction is a red face—or flush—but it can also be accompanied by hives, nausea, low blood pressure, the worsening of asthma, or an episode of migraine.