Instead of saying “you're welcome,” sometimes the person being thanked says “thank you,” too. For example, if somebody says “thank you for coming,” you can say “thank you for inviting me” (초대해 주셔서 감사합니다 | chodaehae jusyeoseo gamsahamnida).
You're welcome = 천만에요 (chun man e yo.)
사랑합니다 (sarang-hamnida) = I love you (formal)
The 합니다 (hamnida) part means “to do.” Put them together, and you get 감사합니다 (gamsahamnida | to do thanks). You can use this phrase to express “thank you” in Korean restaurants, convenience stores, or taxis.
The most common response to “thank you” in Korean is 아니에요 (anieyo). This is the word that you will hear the most often. Therefore, if you want to learn one way to say “you're welcome” in Korean, then learn this expression! When saying 아니에요 (anieyo), it is important to get your voice tone correct.
The polite expression is made by changing 축하하다 to 축하해요, and we use 생일 instead of 생신. This expression is the most commonly used way of saying 'happy birthday' in Korean. A more formal form of this expression is 생일 축하합니다. 생일 축하합니다 (sengil chuka-hamnida)
Now, the informal (and most common) way to say “I love you” in the Korean language is 사랑해 (saranghae). 사랑해 (saranghae) is used between couples, and sometimes even close friends.
Just like 여보 (yeobo), 자기 (jagi) and 자기야 (jagiya) are also spelled in different ways in English, such as “chagiya” or “chagi.” Nonetheless, they all mean “honey” in Korean.
사양 • (sayang) (hanja 辭讓) polite refusal.
Now, another way you can respond to 'thank you' is with 'thank you'. This shows that we enjoyed doing what you asked us to do.
The phrase any time is also used as an informal response to a person expressing thanks, similar to you're welcome. For example, when someone thanks you for helping them, you might respond by saying Any time!
When translated from Korean into English, the name "Oseyo" means "Welcome, please come in".
3. 천만에요 (Cheonmaneyo) English Translation: Ten Million.
Otoke is the pronunciation of “how” in Korean, 어떻게 (eotteoke).
“Kyeopta” (originally pronounced “gwiyeopda”) means “that's cute,” and “bogoshipo” (“bogosipeo”) means “I miss you.”
The word for “girlfriend” in Korean is 여자친구 (yeojachingu). It is sometimes romanized as “yeoja chingu”. Like English, 여자친구 (yeojachingu) in Korean should generally only be used to refer to your partner. It is made up of two words: the word 여자 (yeoja) and 친구 (chingu).
Korean couples usually get a couples' ring when they hit the 100 days mark of being together. All in all, we hope and expect you to have fun if you choose to date while living in Korea. You could experience so many great things by having a partner here; however, your life will be fun and fulfilling even without one!
Do Korean guys marry foreigners? In 2018, 16,608 Korean men and foreign women married, with 6,338 coming from Vietnam, 3,671 from China, and 1,560 from Thailand. In total, 28% of all marriages between a foreigner and a Korean person involved a South Korean man and a Vietnamese bride.
입니다 (Imnida) is the word meaning “to be” so unlike English, you have to put your name in the middle of the sentence. So for example, my name is Jaehwi, so I can say - 제 이름은 Jae 입니다. (Je ireumeun Jaehwi imnida.) "My name is Jaehwi."
The English meaning is “peace/ tranquility” OR “wellness”. Also, it is a casual (informal) way of saying “hello” and “good-bye”.
涙 なみだ • (namida) tear, teardrop.