Royal Thai General System. arai nia. [interjection, colloquial] definition. "What?!?" "What the heck is this!"
'arai' - is the Thai word for 'what'. Like most Thai question words, it usually comes at the end of a sentence.
wan-nee: today. mai-yaak: don't want to (yaak: want to) pai: go. tham-ngaan: work.
pen arai ya. [example sentence, colloquial] definition. "What's going on?"
definition. anyway; as for; what about; by the way. components. ว่า
Darling: Tee rak (ที่รัก)
Suay / Lo Mak (soo-way / low-mak) — Very Beautiful / Handsome. The power of a compliment cannot be underestimated, especially when traveling in a foreign country.
The “Don't worry about it” meaning
A Thai person would probably say “Mai pen rai” in that situation, an easygoing form of “it's okay” or “let it go.” This demonstrates a carefree attitude and how Thais try not to stress over small problems. The pizza's on the floor, there's nothing that can be done.
9. Mai Pen Rai (It's ok / It doesn't matter)
Mai pen rai is most commonly used as an equivalent to English phrases like “you're welcome” or “don't mention it”, and it's often heard as a response to “thank you”. But mai pen rai carries deeper meaning than this. When asked to translate it into English, one Thai replied, “It's okay… everything is okay… don't worry”.
Perhaps the most notable is the 'Muban' (หมู่บ้าน), also known as a 'Moo' (หมู่). This can be translated as a village in English.
The word "mai" is close/equal to the English word "Not" But It also use in yes/no question words. I mean you can convert a sentence to question sentence by just putting the word "mai" at the end of the sentence/word. If we put the word "mai" before verb or action word ,it gives meaning of "Not" But.
Mia Noi – having a “minor wife” in Thailand
In Thailand, this is known as mia noi, which refers to a “minor wife”, aka mistress. It seems normalised for Thai men to have “more than one partner” – but if women do, it is largely frowned upon, with them being shunned by family and friends.
The word “What?” in Thai is อะไร à-rai.
Pronounce it like this: Sabai sabai. Meaning: This is also another very common phrase you'll love to hear and use on your Thailand trip. It means “I'm feeling good” or “Take it easy”. If someone asks you “Sabai dee mai?” (How are you?), you can reply “Sabai sabai”, meaning you're feeling fine.
Point to where you need to go and use this Thai phrase: Yoo tee nai…? (“Where is…?”) With a little luck, he or she might direct you on the right path.
A reply to thankfulness
Possible translations for "mai pen rai" can be: 'you are welcome', 'not at all', 'that's alright'.
Familial honorifics 'phi' ('older sibling') and 'nong' ('younger sibling') are generally appropriate for people who are close to one another.
ที่รัก (tîi rák) - “dear” Someone who is your “dear”, “darling” or “love” is ที่รัก in Thai.
Visitors of Thailand who hear this particular word muttered may find themselves taken aback a bit. Fuk, meaning gourd, sounds awfully similar to one of the most vulgar words in the English language by many people's standards. In addition, this particular word is spoken, so it seems, quite often in Thailand.
The 5 words for “just/only” in Thai are; แค่ /kâe/ เอง /eeng/ แต่ /dtàe/ เพียง /piang/
Nam keng – Ice. Gaew – glass.
There are two ways that Thai people usually begin flirting with someone: 1) By asking if he or she is in a relationship. 2) By showing that they care about the person. Below are a few Thai phrases for flirting you can start practicing right away.
ขอโทษ (khǎaw-thôot) — “Sorry” in Thai translates to this word, and this is the main word for “sorry” in Thailand. You can use this word in every situation, both formal and informal. Make sure you remember this word well.