ה • (h) He, hei: the fifth letter of the Hebrew alphabet, after ד and before ו. The numeral 5 in Hebrew numbering.
In Judaism
He is often used to represent the name of God as an abbreviation for Hashem, which means The Name and is a way of saying God without actually saying the name of God (YHWH). In print, Hashem is usually written as Hei with a geresh: ה׳.
In the Modern Hebrew language, the letter Hei can be used for a variety of purposes. Most commonly, the letter means “the” when attached to the beginning of a word.
The fifth letter of the Hebrew alphabet is called "Hey" (pronounced "hey") and has the sound of "h" as in "hay." Note that there is a gap between the top of the horizontal line and the second vertical stroke.
The letter ח”ת (het) is pronounced by most Hebrew speakers today the same way the כ is pronounced – like a kh sound (not found in Modern English). In some Jewish communities (North African, Yemenite), however, it is still pronounced just above the throat, with no voice – like a scratchy “h” sound.
This would frame Y-H-W-H as a derivation from the Hebrew triconsonantal root היה (h-y-h), "to be, become, come to pass", with a third person masculine y- prefix, equivalent to English "he", thereby affording translations as "he who causes to exist", "he who is", etc.; although this would elicit the form Y-H-Y-H (יהיה) ...
Yahweh, name for the God of the Israelites, representing the biblical pronunciation of “YHWH,” the Hebrew name revealed to Moses in the book of Exodus. The name YHWH, consisting of the sequence of consonants Yod, Heh, Waw, and Heh, is known as the tetragrammaton.
The Hebrew letter hay ה is only supposed to be silent at the end of a word, and then only if it does not function as a consonant, designated by a dot inside the letter, like this הּ.
Usage. Ḥ is used to represent the voiceless pharyngeal fricative (/ħ/) in Arabic, some Syriac languages (such as Turoyo and Chaldean Neo-Aramaic), and traditional Hebrew (whereas Ashkenazi Jews and Israelis usually pronounce the letter Ḥet as a voiceless uvular fricative (/χ/)).
Hu or Huwa (Arabic: هُوَ meaning “He”) is a name for God in Sufism. Literally, Hebrew, Aramaic, and Arabic for the English third person and its variation as "Hu" is used in Sufism to avoid attribution of a gender to Allah.
ḤOKHMAH . The Hebrew feminine noun ḥokhmah (variation of ḥokhmot, Prv. 1:20, 9:1, 14:1) reflects a common Semitic root, attested in Akkadian, Ugaritic, Phoenician, Aramaic, and Arabic. Ḥokhmah is conventionally rendered as "wisdom," though biblical usage has a broader semantic range than the English term.
Heta is a conventional name for the historical Greek alphabet letter Eta (Η) and several of its variants, when used in their original function of denoting the consonant /h/.
In Britain, H owes its name to the Normans, who brought their letter "hache" with them in 1066.
ʮ (turned h with fishhook) is a symbol from extensions to IPA for apical dental rounded syllabic alveolar fricative. That is, it is the "z" sound in English pronounced with rounded lips, and treated as a vowel in a syllable. It is used by Sinologists when transcribing words from various languages.
The word guttural literally means 'of the throat' (from Latin guttur, meaning throat), and was first used by phoneticians to describe the Hebrew glottal [ʔ] (א) and [h] (ה), uvular [χ] (ח), and pharyngeal [ʕ] (ע).
In Modern Israeli Hebrew, א (“alef”) represents either a glottal stop (/ʔ/), or has no pronunciation besides that of the vowel attached to it. The pronunciation varies from group to group.
Vav in gematria represents the number six, and when used at the beginning of Hebrew years, it means 6000 (i.e. ותשנד in numbers would be the date 6754.)
Though Muslims and Christians can describe Allah and Yahweh in similar ways at times, they are not the same god.
Jesus' name in Hebrew was “Yeshua” which translates to English as Joshua.
The most common guess as to the correct pronunciation is “Yahweh,” but others have suggested options like “Yahu” or “Yahuwa.” When the Masoretes got around to adding vowel points to the Hebrew text in the ninth and tenth centuries A.D., they kept the consonants YHWH, but put the vowels for “Adonai” around it.