'Hiya' or 'Hey up' – these informal greetings both mean 'hello' and are especially popular in the north of England.
A handshake is the most common greeting, and should be firm yet not too strong. When greeting each other, close friends may hug or kiss one another on the cheek, while others may simply offer a nod. In some casual settings, your name may be announced to the group at large.
Meaning: (Expression) The expression 'hey up' is an informal greeting of hello. This British slang is popular in Northern England and can be commonly heard in the area compared to other British countries. Example: Hey up! What have you got there?
'Innit? ' is a contraction of the tag question 'Isn't it? ' and people use it to prompt a response from the listener. So if someone says 'Nice weather, innit?
Bonnie. Used in Scotland, this word means "pretty" or "beautiful", and is normally used in reference to a woman. Some think it has its origins in the French word bon, meaning "good".
"Oi" has been particularly associated with working class and Cockney speech. It is effectively a local pronunciation of "hoy" (see H-dropping), an older expression. A study of the Cockney dialect in the 1950s found that whether it was being used to call attention or as a challenge depended on its tone and abruptness.
Alright? – Although it may mean “ok” in North America, it's the equivalent of “how are you?” in British English.
Cheeky. Brits are famous for their sense of humour, and we like to take life a little less seriously than other nations do. We take pleasure in being playful, so we often use the word “cheeky” to describe small, fun, frivolous activities that make us smile.
Bogan: Australian slang for a person whose speech, clothing, attitude and behaviour are unrefined or unsophisticated.
Hooroo = Goodbye
The Australian slang for goodbye is Hooroo and sometimes they even Cheerio like British people.
It's just the British way of saying hello. When a Brit asks, “You alright?”, the best response is always, “Yeah, great thanks. You?” Anything else will really put a spanner in the works. We Brits can be a bit awkward when it comes to feelings, especially from people we don't know well.
It's used as a term of affection by the upper classes – “I love you, darling”, down to the taxi cab driver on the street – “Where you goin', darlin'?” It's though that this term of endearment is really a reworking of dear, from the Old English deorling, becoming deyrling during the 1500s, and eventually darling.
"Grafting" is Scottish slang denoting a lad who is trying to get a girl to like him. A bit like flirting. You'll hear this one a lot on the British Love Island.
'Lass' or 'lassie' is another word for 'girl'. This is mainly in the north of England and Scotland. 'Lad' is another word for boy.
softie in British English
or softy (ˈsɒftɪ ) nounWord forms: plural softies. informal. a person who is sentimental, weakly foolish, or lacking in physical endurance.
What does it mean? Another word for friend. Common in Britain as well, but used even more enthusiastically by Aussies, who pepper the ends of their sentences with a longer, stretched out “maaaaate” that conveys friendliness and establishes a relaxed bond between the speakers.
Innit your birthday today? (UK, Australia slang, as a tag question) Contraction of isn't it. That's what I said, innit? (UK, Australia slang) Used as a replacement for any negative tag question, irrespective of person, number, and verb.